Keine exakte Übersetzung gefunden für الأب الوالد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch الأب الوالد

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Scuola, carcere, madre, padre, genitori, niente.
    .الأم، الأب، الوالدين، لا شيء
  • - Quindi la madre sa che siete lesbiche? - Si', siamo state chiare con Marci.
    الأب الوالدة تعرف أنك سحاقية
  • Si era punto con una spilla. Ma la seconda mamma, nonna e papà... hanno detto che l'avevo punto io.
    ولكن زوجة أبي ، وجدتي ، ووالدي ظنوا أني قمت عمدًا بذلك
  • In pratica siamo venuti fino in Florida solo per mettere chiudere definitivamente il rapporto tra papa' e suo padre
    اذا نحن جئنا طول الطريق الى فلوريدا فقط لنضع المسمار الاخير في نعش العلاقة بين ابي ووالده
  • Uccidero' quel vecchio stronzo bugiardo.
    ـ أنا أبي أذبح ملعون الوالدين هذا
  • Mio padre è stato chiaro: Alamut non va toccata.
    ،الوالد:(أب الحكمة) جعل الأمر واضحاً آلامونت) لم تكن لتدنّس)
  • Abbiamo cenato con i nostri genitori e suo padre... Mio padre? Diciamo tua madre.
    ...لقد تناولنا العشاء مع الوالدين، وأبوها - .أبي؟ بل أمّك على الأصح -
  • E se , dopo che si siano consultati , entrambi sono d' accordo per svezzarlo , non ci sarà colpa alcuna . E se volete dare i vostri figli a balia , non ci sarà nessun peccato , a condizione che versiate realmente il salario pattuito , secondo la buona consuetudine .
    « والوالدات يرضعن » أي ليرضعن « أولادهن حولين » عامين « كاملين » صفة مؤكدة ، ذلك « لمن أراد أن يتم الرضاعة » ولا زيادة عليه « وعلى المولود له » أي الأب « رزقهن » إطعام الوالدات « وكسوتهن » على الإرضاع إذا كن مطلقات « بالمعروف » بقدر طاقته « لا تُكلَّفُ نفس إلا وسعها » طاقتها « لا تضار والدة بولدها » أي بسببه بأن تكره على إرضاعه إذا امتنعت « ولا » يضار « مولود له بولده » أي بسببه بأن يكلف فوق طاقته وإضافة الولد إلى كل منهما في الموضعين للاستعطاف « وعلى الوارث » أي وارث الأب وهو الصبي أي على وليه في ماله « مثل ذلك » الذي على الأب للوالدة من الرزق و الكسوة « فأن أرادا » أي الوالدان « فصالا » فطاما له قبل الحولين صادرا « عن تراض » اتفاق « منهما وتشاور » بينهما لتظهر مصلحة الصبي فيه « فلا جناح عليهما » في ذلك « وإن أردتم » خطاب للآباء « أن تسترضعوا أولادكم » مراضع غير الوالدات « فلا جناح عليكم » فيه « إذا سلّمتم » إليهن « ما آتيتم » أي أردتم إيتاءه لهن من الأجرة « بالمعروف » بالجميل كطيب النفس « واتقوا الله واعلموا أن الله بما تعملون بصير » لا يخفى عليه شيء منه .